

Japanese Grammar: Expressing Likes and also Dislikes in Japanese – Review Notes
Today we learned just how to express likes and dislikes in Japanese using 好き (suki) and also 嫌い (kirai).
You are watching: How to say you like something in japanese
In this review, we will go over what we learned in today’s grammar video (◕ω◕)♪
………………………………………………………………………………..
好き嫌い (suki kirai) – Likes and Dislikes

★ Let’s learn exactly how to expush likes and dislikes in Japanese!

★ In English, words such as like or hate are verbs. However before, in Japanese, these words are な-adjectives.

★ Because they are adjectives and not verbs, the object of the sentence is noted by が (ga) and also not を (o).

★ The Japanese word for like is 好き (suki). Similar to in English, this word deserve to be used for things or people that you favor. For example:

この歌が好きです。(kono uta ga suki desu)I prefer this song.

あなたが好きです。(anata ga suki desu)I favor you.

★ The Japanese word for hate is 嫌い (kirai). This word have the right to be supplied for things or people that you hate.

★ Because the word 嫌い (kirai – hate) is type of strong, in many cases it can be much better to usage あまり好きじゃない (amari suki ja nai – “don’t prefer extremely much”) instead.

人参はあまり好きじゃない。
Ninjin wa amari suki ja nai.
I don’t choose carrots exceptionally much.
.………………………………………………………………………………..
Add 大 (dai) to produce a more powerful feeling:
★ You deserve to add 大 (dai) to 好き (suki) or 嫌い (kirai) to develop a more powerful interpretation.

★ 大好き (daisuki) indicates love. 大好き (daisuki) is a more powerful word than 好き (suki).

猫が大好きです。(neko ga daisuki desu)I love cats.

★ 大嫌い (daikirai) means hate or really don’t choose. It is a stronger word than 嫌い (kirai).
…………………………………………………………………………………
Using 好き (suki) / 嫌い (kirai) prior to nouns

★ Because 好き (suki), and 嫌い (kirai) are both adjectives, they deserve to likewise be offered prior to nouns.
★ In this instance, 好き (suki) means favorite or the one (I) like and 嫌い (kirai) is the oppowebsite of favorite or the one (I) hate.

★ When making use of な-adjectives to modify a noun, don’t forgain to add the な (na).

★ In this example, 好きな果物 (sukina kudamono) is translated as favorite fruit.
★ However, 好きな人 (sukina hito) is analyzed as the perboy (I) prefer, and also not (my) favorite person. For example:
好きな人と一緒にいたい。
Sukina hito to isshoni itai.
I want to be with the perboy I favor.
…………………………………………………………………………………
Adding 一番 (ichiban) for Emphasis

★ You can likewise include 一番 (ichiban – number 1) to emphasize that it is your favorite.

一番好きな飲み物はラムネです。
ichiban sukina nomimono wa ramune desu
My favorite drink is ramune.


Get Ramune here!
………………………………………………………………………………..
Conclusion:
Today we learned how to express likes and dislikes in Japanese!
We also learned that the Japanese words for like and hate 好き (suki) and 嫌い (kirai) are na-adjectives, not verbs (◕ω◕)♪
………………………………………………………………………………..
Get Japanese dictionary!






Do you desire to recognize the majority of Japanese words? I recommend you to get a dictionary!
If you have actually dictionary, you have the right to constantly look up new Japanese words(◕ω◕)/♥
………………………………………………………………………………..
See more: Why Does Penn Paint His Ring Fingernail Red, Why Does Penn Have A Red Fingernail
Do you desire a Japanese tutor?
Take Japanese Skype Lessons via Professional Japanese Teachers on kakehashijapan.com!

………………………………………………………………………………..